僖公十八年
【原文】
【经】
十有八年春,王正月,宋公、曹伯、卫人、邾人伐齐。
夏,师救齐。
五月戊寅,宋师及齐师战于甗,齐师败绩。
狄救齐。
秋八月丁亥,葬齐桓公。
冬,邢人、狄人伐卫。
【传】
十八年春,宋襄公以诸侯伐齐。三月,齐人杀无亏。
郑伯始朝于楚,楚子赐之金,既而悔之,与之盟曰:“无以铸兵。”故以铸三钟。
齐人将立孝公,不胜,四公子之徒遂与宋人战。
夏五月,宋败齐师于甗,立孝公而还。
秋八月,葬齐桓公。
冬,邢人、狄人伐卫,围菟圃。卫侯以国让父兄子弟及朝众曰:“苟能治之,燬请从焉。”众不可,而后师于訾娄。狄师还。梁伯益其国而不能实也,命曰新里,秦取之。
【翻译】
【经】
十八年春季,周历正月,宋公、曹伯、卫人、邾国人一起攻打齐国。
夏季,出兵援救齐国。
五月戊寅日,宋国在甗地与齐国交战,齐国战败。
狄人援救齐国。
秋季八月丁亥日,安葬齐桓公。
冬季,邢人、狄人进攻卫国。
【传】
十八年春季,宋襄公率领曹共公等攻打齐国。三月,齐国人杀了无亏。
郑文公开始到楚国朝见。楚成王把铜赐给他,不久又后悔,和他盟誓说:“不要拿来铸造武器。”所以郑文公用它铸造了三座钟。
齐国人准备立孝公为国君,挡不住四公子一伙的反对,孝公逃亡到宋国,四公子一伙就和宋军作战。
夏季,五月,宋国在甗地打败了齐国,立了孝公,然后回国。
秋季,八月,安葬齐桓公。
冬季,邢人、狄人进攻卫国,包围了菟圃。卫文公把国君的地位推让给父兄子弟和朝廷上的其他人,说:“谁如果能治理国家,我就跟从他。”大家不同意,而后在訾娄摆开阵势。狄军就退回去了。梁伯扩充了疆土,筑了很多城邑,却不能把百姓迁往那里,把那地方命名为新里,但被秦国占取了。
- 推荐作品:
- 子
- 十三经
- 尚书
- 左传
- 礼记
- 仪礼
- 孝经
- 论语
- 公羊传
- 谷梁传
- 大学
- 笠翁对韵
- 文昌孝经
- 大戴礼记
- 匡谬正俗
- 正史
- 史记
- 三国志
- 汉书
- 后汉书
- 宋史
- 晋书
- 旧唐书
- 宋书
- 元史
- 旧五代史
- 金史
- 北齐书
- 逸周书
- 编年史
- 资治通鉴
- 续资治通鉴
- 西夏书事
- 纪事本末
- 三朝北盟会编
- 过江七事
- 五代新说
- 松漠纪闻
- 靖康传信录
- 五代史阙文
- 顺宗实录
- 平宋录
- 唐才子传
- 高士传
- 载记
- 吴越春秋
- 万历野获编
- 江南野史
- 水经注
- 吴船录
- 都城纪胜
- 庐山记
- 政书
- 通典
- 史评
- 读通鉴论
- 史通
- 儒家
- 增广贤文
- 荀子
- 幼学琼林
- 国语
- 孔子家语
- 说苑
- 近思录
- 潜夫论
- 素书
- 六韬
- 孙膑兵法
- 三略
- 太白阴经
- 乾坤大略
- 兵法二十四篇
- 便宜十六策
- 投笔肤谈
- 何博士备论
- 韩非子
- 管子
- 邓析子
- 医家
- 北山酒经
- 氾胜之书
- 千金方
- 濒湖脉学
- 食疗本草
- 扁鹊心书
- 术数
- 三命通会
- 神相全编
- 九章算术
- 天玉经
- 神峰通考
- 疑龙经
- 焦氏易林
- 月波洞中记
- 灵城精义
- 古画品录
- 艺舟双楫
- 随园食单
- 杂家
- 鬼谷子
- 千字文
- 墨子
- 智囊全集
- 格言联璧
- 笑林广记
- 颜氏家训
- 夜航船
- 容斋随笔
- 人物志
- 公孙龙子
- 龙文鞭影
- 困学纪闻
- 南越笔记
- 西京杂记
- 尚书正义
- 池北偶谈
- 齐东野语
- 类书
- 小说家
- 山海经
- 世说新语
- 水浒传
- 儒林外史
- 太平广记
- 阅微草堂笔记
- 封神演义
- 博物志
- 喻世明言
- 东周列国志
- 初刻拍案惊奇
- 二刻拍案惊奇
- 新齐谐
- 唐传奇
- 子不语
- 济公全传
- 古今谭概
- 鬼神传
- 十二楼
- 雍正剑侠图
- 北游记
- 常言道
- 海上花列传
- 南游记
- 西汉演义
- 南北史演义
- 女仙外史
- 说唐全传
- 儿女英雄传
- 前汉演义
- 雷峰塔奇传
- 龙城录
- 后汉演义
- 老残游记续集
- 大唐新语
- 朝野佥载
- 河东记
- 小五义
- 幻中游
- 独异志
- 春秋配
- 开辟演义
- 两晋演义
- 残唐五代史演义
- 薛丁山征西
- 老子
- 列子
- 抱朴子
- 黄帝四经
- 太玄经
- 文子
- 老子想尔注
- 尹文子
- 古文观止
- 别集
- 浮生六记
- 呻吟语
- 西湖梦寻
- 龙川别志
- 随园诗话
- 词源
- 词曲
- 桃花扇
- 长生殿
- 春秋
